明天要去迪士尼玩了,好希望可以是個晴天
做了日本版和台灣版的放晴作法
日本版
渡部桑說以前他做過てるてる坊主(放晴娃娃)祈求好天氣
馬上來做一個
放晴娃娃一定要前一天才掛起來,因為他是讓「明天是晴天」,所以之前就做好等到今天
掛的時候要看家裡的方位,要掛在南方
因為日本是北半球,太陽在南方(在南半球的人要掛北方)
掛上的時候唱一下てるてる坊主的歌會比較靈
歌詞如下:
てるてる坊主
作詞・浅原鏡村 作曲・中山晋平
(1番)
てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ
いつかの夢の空のよに 晴れたら金の鈴あげよ
(2番)
てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ
わたしの願いを聞いたなら あまいお酒をたんと飲ましょ
(3番)
てるてる坊主 てる坊主 あした天気にしておくれ
それでも曇って泣いてたら そなたの首をチョンと切るぞ
大部分唱兩段就好了
因為第三段的歌詞很殘忍
中文翻譯是:
「晴天娃娃晴天娃娃
請讓明天放晴
如果陰天還下雨
就把你的頭砍掉」
日本的兒歌似乎都帶有驚悚的靈魂
所以省略掉這段不唱
台灣版
找了很久,發現台灣也有秘方,叫做「燒烏龜」
像旅遊業者希望天氣好會用這個方法
用最多的大概是要拍婚紗的新人
作法是在紙上畫太陽(希望不要太熱可以加一些雲)
然後寫上想要晴天的日子,最後畫滿烏龜
所以燒烏龜是燒這張紙就好,請勿拿生物實驗
我在渡部桑去上班的時候做好這些準備
渡部桑回家看到,大笑烏龜好可愛,還認養一隻他最喜歡的
剛剛燒了烏龜,渡部桑也掛上晴天娃娃
祈禱明天出太陽(今天根本颱風天還下雨)
P.S.拍婚紗的時候不知道有這一招所以沒用上
不過渡部桑來台灣拍婚紗的那天颱風來
卻沒有遇到風雨,在機場甚至還出了太陽,真的很幸運
コメント